TARYAMED - Base de datos bibliográfica on line sobre Traducción en el Mediterráneo.
(BDB-TARYAMED)

Taryamed es una base de datos de acceso libre que recoge referencias bibliográficas de las traducciones del árabe y del hebreo hacia las cuatro lenguas oficiales de España (castellano, catalán, gallego y euskera) y viceversa. Hasta el momento, incluye principalmente monografías publicadas entre los años 1995 y 2010 dentro de las siguientes áreas del conocimiento: antropología, crítica literaria, ciencias políticas, derecho, filosofía, historia, literatura, religión y sociología.


Traductores: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z (Ar | Hb)

Ábalos, María Dolores
Abella Villar, Álvaro
Abendana, Jacob
Abumalham Mas, Montserrat
Ágreda Burillo, Fernando de
Aguado Saiz, Pedro José
Aguirre de Cárcer, Luisa Fernanda
Aguirre Prado, Luis
Aira, César
Alba Rico, Santiago
Albarracín Navarro , Joaquina
Alef Jojmá,
Alexander, Tamar
Alfaro, Almudena
Algora Corbi, Manuel
Alonso López, Javier
Alonso Schökel, Luis
Alou Ramis, Damián
Alsina Trias, Teresa
Alvarado Socastro, Salustio
Álvarez, Carlos
Álvarez de Morales, Camilo
Álvarez Flórez, José Manuel
Álvarez Jiménez, Ramón
Álvarez Mayo, Luis
Álvarez Millán, Cristina
Alzueta, Emilio
Amer Quevedo, Isa
Amo Hernández, Mercedes del
Amrani, Muhammad
Antolín Rato, Mariano
Antoon, Sinan
Aragón Huerta, Mercedes
Arbós Ayuso, Federico
Arcas Campoy, María
Arias Torres, Juan Pablo
Arvide Cambra, Luisa María
Asín Palacios, Miguel
Awaiss, Henri
Azcárraga Servet, María Josefa

Nuestra base de datos contiene actualmente información sobre 1.912 traducciones. (última actualización: 10.05.2015)

Web & Database (Design & Programming) Xavier Casassas Canals