TARYAMED - Base de datos bibliográfica on line sobre Traducción en el Mediterráneo.
(BDB-TARYAMED)

Taryamed es una base de datos de acceso libre que recoge referencias bibliográficas de las traducciones del árabe y del hebreo hacia las cuatro lenguas oficiales de España (castellano, catalán, gallego y euskera) y viceversa. Hasta el momento, incluye principalmente monografías publicadas entre los años 1995 y 2010 dentro de las siguientes áreas del conocimiento: antropología, crítica literaria, ciencias políticas, derecho, filosofía, historia, literatura, religión y sociología.


Traductores: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z (Ar | Hb)

Caballero Navas, Carmen
Cabanillas, Jesús
Cabo González, Ana María
Calders i Artís, Tessa
Calvo Labarta, Emilia
Campo García, Belén
Canadá, José Manuel
Cañada, Luis Miguel
Cano Guijarro, María Ángeles
Cano Ledesma, Aurora
Cano Pérez, Maria José
Cansinos Assens, Rafael
Cantera Burgos, Francisco
Canto, Estela
Canto García, Alberto
Carabaza Bravo, Julia María
Carbonell i Curell, Oriol
Cardona, Isabel
Carmona González, Alfonso
Carnicero, María Jesús
Casals Parés, Jordi
Casciaro, José María
Castaño, Ana
Castelló, Francisco
Castells Criballés, Margarita
Castilla Brazales, Juan
Castillo Castillo, Concepción
Castillo Cofiño, Rosa
Castillo Monsegur, Marcos
Cavero , María Luisa
Cercas, Javier
Cervera Fras, María José
Chalmeta, Pedro
Chérif Omar, Asaad
Cinca Pinós, Dolors
Cohen, Esther
Colodrón Gómez, Alfonso
Comendador Pérez, M. Luz
Comes, Mercè
Cóndor Orduña, María
Corniero, María
Corriente, Federico
Cortés, Julio
Couso Ben-Mizzian, Zulema Erika
Cruz, Trino
Cruz Hernández, Miguel
Cuellas Marqués, Arsenio

Nuestra base de datos contiene actualmente información sobre 1.912 traducciones. (última actualización: 10.05.2015)

Web & Database (Design & Programming) Xavier Casassas Canals