TARYAMED - Base de datos bibliográfica on line sobre Traducción en el Mediterráneo.
(BDB-TARYAMED)

Taryamed es una base de datos de acceso libre que recoge referencias bibliográficas de las traducciones del árabe y del hebreo hacia las cuatro lenguas oficiales de España (castellano, catalán, gallego y euskera) y viceversa. Hasta el momento, incluye principalmente monografías publicadas entre los años 1995 y 2010 dentro de las siguientes áreas del conocimiento: antropología, crítica literaria, ciencias políticas, derecho, filosofía, historia, literatura, religión y sociología.


Traductores: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z (Ar | Hb)

Fanjul, Serafín
Feliu i Marbres, Eduard
Feria García, Manuel Carmelo
Fernández del Pino, Belén
Fernández González, Francisco
Fernández Parrilla, Gonzalo
Fernández Samitier, Yvonne
Ferrando Frutos, Ignacio
Ferre Cano, Dolores
Ferrer Carmona, Jaume
Ferrer Costa, Joan
Fibla, Jordi
Fierro, Maribel
Fiszbein Brandenburg, Maria Rosa (Varda)
Font, Jordi
Forcada Nogués, Miquel
Forcano, Manuel
Fórneas Besteiro, José María
Forteza-Rey, Marta
Fraile Conde, Carolina
Franco, Josep
Frías Ortiz, Carolina
Friedmann Goldberg, Florinda
Fuente Rodríguez, Ana María de la
Fuentes, María Luisa

Nuestra base de datos contiene actualmente información sobre 1.912 traducciones. (última actualización: 10.05.2015)

Web & Database (Design & Programming) Xavier Casassas Canals