TARYAMED - Base de datos bibliográfica on line sobre Traducción en el Mediterráneo.
(BDB-TARYAMED)

Taryamed es una base de datos de acceso libre que recoge referencias bibliográficas de las traducciones del árabe y del hebreo hacia las cuatro lenguas oficiales de España (castellano, catalán, gallego y euskera) y viceversa. Hasta el momento, incluye principalmente monografías publicadas entre los años 1995 y 2010 dentro de las siguientes áreas del conocimiento: antropología, crítica literaria, ciencias políticas, derecho, filosofía, historia, literatura, religión y sociología.


Autores: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z (Ar | Hb)

Sabato, Ernesto
Sabines, Jaime
Sacheri, Eduardo
Saer, Juan José
Salinas, Pedro
Sampedro, José Luis
Sánchez Dragó, Fernando
Sánchez Piñol, Albert
Sánchez Robayna, Andrés
Santiago, Roberto
Santis, Pablo de
Sarriá Cuevas, José
Sastre, Alfonso
Savater, Fernando
Schuon, Frithjof
Scorza, Manuel
Seligson, Esther
Semprún, Jorge
Sender, Ramón J.
Sepúlveda, Luis
Serna, Alfonso de la
Serra i Fabra, Jordi
Serrano, Marcela
Serrano, Marta
Sierra, Javier
Silva, Lorenzo
Simonetti, Pablo
Skármeta, Antonio
Soler, Antonio
Soler, Antonio
Soler Pont, Anna
Somoza, José Carlos
Soriano, Osvaldo
Suárez Radillo, Carlos Miguel

Nuestra base de datos contiene actualmente información sobre 1.912 traducciones. (última actualización: 10.05.2015)

Web & Database (Design & Programming) Xavier Casassas Canals